(中央社訊息服務20080821 16:37:38,台北訊)相信每個人都有這樣的經驗:背單字困難又沒效率,心中更羨慕英美人士擁有講英語的環境。不過,你可能不知道,就算是美國人也還是得花時間背單字,想念聲譽良好的私立中學要考SSAT,想升大學要考SAT,研究所則要考GRE,這些考試裡的單字對美國人來說也相當頭痛。哈佛人出版社執行長張錦娥指出,背單字最有效的方法還是從「閱讀」做起。


 


張錦娥觀察美國學生準備考試的情況發現,想要上好學校的學生還是得想辦法擴充單字量,因此也像我們一樣,有很多參考書,協助學生背單字。不過,她更發現了美國參考書的相異之處:「美國的單字參考書除了列出單字、例句、用法之外,更特別的是,還會列出學生『一定要閱讀的書』。」


 


她特別強調,所謂「一定要閱讀的書」並不是指更多的參考書,而是小說等閱讀素材,用意在提醒學習者「背單字要從閱讀下手」。藉由大量閱讀,才能與自己擁有的單字庫互相印證,並從閱讀脈絡中了解單字真正的用法與意義,才不會落入「光有單字量,卻不知道怎麼用」的窘境。


 


此外,張錦娥也發現美國有些考試用書,會很用心地把考試常見的單字編成「故事」,讓學習者可以利用情境記得單字的用法。她以兒子閱讀小說的例子做說明:「他閱讀了很多不同題材的小說,也從不同題材裡學到了很多平常沒用過的單字。像是他最近迷上了加拿大作家Kenneth Oppel的Silverwing,就從裡面學到許多跟蝙蝠有關的單字。這些單字還正好出現在必讀單字的字庫中。」


 


對於那些尚未建立閱讀英文小說的人該怎麼辦?張錦娥建議剛開始先從篇幅比較短的Chapter Book著手,也就是童書。她笑說:「別以為童書篇幅短小就很簡單,其實裡面出現的單字可不少呢!以〈札克檔案〉為例,《吸血鬼伯爵》就出現了很多跟吸血鬼相關的單字,例如:vampire(吸血鬼)、fang(毒牙)、crucifix(十字架)等等;除此之外,利用篇幅短小的英語有聲書,也可以增進英文聽力。」


 


張錦娥提醒讀者,閱讀千萬要涉獵多樣題材,因為這樣才能讓單字量廣且具有深度,這樣才能把英文真正地學好。


 


arrow
arrow
    全站熱搜

    centdollar 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()